首页 » 种古老语言就足以发现词源的

种古老语言就足以发现词源的

Rate this post

hogwash或例如Flapdoodle不同,名词balderdash的起源“不确定”(一些权威人士甚至说是“未知”)。然而,关于贬义词。我们可以带着居高临下的微笑驳斥那些认为了解一两人提出的各种想象中的胡语言就足以发现词源的说八道(balderdash?),但其中一种猜测却令人好奇。据此,英语名词可以追溯到希伯来语Bal,据称是从Babel和dabar缩写而来的。“好奇心”在于有一个德语动词 ( aus ) baldowern “探听秘密或某些信息”(aus – 是前缀),来自冥界的语言。它可以追溯到意第绪语,最终是希伯来语,ba’al-dabar,意为“词语或事物的主人”(ba’al与巴别塔无关)。因此,一个为英语单词提出的奇特词源与一个具有类似结构的德语单词相符。

同样巧妙的尝试将“balderdash”与神

圣的祖先联系起来,将我们带到了北方。英语jovial一词源于法语、意大利语 电话号码数据库和拉丁语,意为“在木星的影响下”(占星家认为木星是幸福的源泉;可与 Jove 比较!)。最美丽的斯堪的纳维亚神的名字是 Baldr,英语化为 Balder。受这些事实的启发,一位足智多谋的作家在 1826 年写道:“最粗俗的散文和诗歌被称为balder-dash;如今,在斯堪的纳维亚人中,Balder 是诗歌和雄辩的主神。”可怜的巴尔德(顺便说一句,他与诗歌和雄辩毫无关系)!仿佛在议会上被用槲寄生谋杀还不够似的……他还得为英语增添“ balderdash”(胡言乱语)这个词,这个词直到16世纪末才出现,距离他犯下的滔天罪行已经过去了几千年。

在这种情况下,我们常常搞不清楚所

讨论的词是本土词还是借来的。毫不奇怪,西班牙语baldon(e)ar “ 有针对性的方法是直邮营销的基石 侮辱”和威尔士语baldorddus “告密”都被认为是balderdash的可能词源。凯尔特词的问题在于,即使看起来很有联系,我们也并不总是能确定借用的方向(例如,从英语到威尔士语,还是从威尔士语到英语?)。英语词源史上充满了凯尔特狂热分子,他们将数百个词追溯到爱尔兰盖尔语,也充满了狂热的否定者,他们拒绝相信任何凯尔特语言有能力影响英语。此外,正如人们永 上次审核 远不应该厌倦重复的那样,仅仅指出外语中发音相似的词而不重建渗透路径是不够的。什么时候、在什么情况下,一个西班牙语动词会在英国变得如此流行,以至于英语使用者将其作为俚语(并且作为一个名词)?

 

滚动至顶部